2022.05.26 公開
上白石萌音が翻訳!「翻訳書簡『赤毛のアン』をめぐる言葉の旅」予約開始

上白石萌音(※提供写真)  画像 1/4

上白石萌音が人気翻訳家の河野万里子との手紙を通して、『赤毛のアン』の名シーンを翻訳した『翻訳書簡『赤毛のアン』をめぐる言葉の旅』が、NHK出版より7月25日に発売、5月26日より予約開始になる。
予約開始に合わせ、カバービジュアルとコメントが公開された。

上白石萌音が翻訳!「翻訳書簡『赤毛のアン』をめぐる言葉の旅」予約開始上白石萌音(※提供写真)  画像 2/4 上白石萌音が翻訳!「翻訳書簡『赤毛のアン』をめぐる言葉の旅」予約開始『翻訳書簡『赤毛のアン』をめぐる言葉の旅』書影(※提供写真)  画像 3/4
朝ドラ「カムカムエヴリバディ」で見事な英語力を披露した上白石。子どもの頃から英語が大好きで、熱心に学び続けている。そんな上白石が愛する海外文学のひとつが、不朽の名作『赤毛のアン』。本書では人気翻訳家の河野万里子との手紙を通して、上白石が『赤毛のアン』の名シーンの数々を翻訳する。
河野による上白石の翻訳へのアドバイスは、語学的なものにとどまらず、「日本語としていかに表現するか」を問いかけるもの。それに応えて上白石が紡ぐ、瑞々しい訳文が本書の見どころだ。
また、撮りおろしカットのほか、上白石の朗読音声DLが付属する。

※本書は2020年度~2021年度「ラジオ英会話」における連載に加筆し、一冊にまとめたものです。

上白石萌音が翻訳!「翻訳書簡『赤毛のアン』をめぐる言葉の旅」予約開始上白石萌音と河野万里子(※提供写真)  画像 4/4


【著者コメント】
翻訳家は、10代の頃憧れていたお仕事のひとつでした。まさかこんな形で、第一線でご活躍の河野万里子さんのもと勉強できるとは、そしてその経過を本にしていただけるとは!当時の自分に教えてあげたいです。先生との書簡を通して、英語のみならず、自分の日本語力とも向き合った記録です。是非お手に取ってみてください。
上白石萌音


小説の翻訳は、外国語で書かれた物語の世界へ、ふだんの読書よりさらに深く入っていって、登場人物たちと、わくわく、ドキドキすることから始まります。これはそのおもしろさと、読みやすい訳を書くためのヒントやコツが、上白石萌音さんとの文通を通して、きっと伝わる1冊です!「英文和訳」から「翻訳」へ、萌音さんの言葉は少しずつ、確実に変わっていきます。訳すのは、『赤毛のアン』。アンが大好きな人、英語を楽しく勉強したい人も、ぜひ。
河野万里子

この記事が気に入ったら
いいね!しよう
WWSチャンネルの人気記事をお届けします
【あなたにオススメ記事】

関連記事